Storia del Flamenco

Il flamenco è una complessa tradizione musicale e culturale. È una delle forme d'arte più rappresentative della Spagna. Molte regioni hanno dato il loro contributo all'evoluzione del flamenco, come Andalucia, Murcia, Extremadura e, naturalmente, Barcellona, che hanno contribuito allo sviluppo di una potente industria musicale e hanno visto nascere un gran numero di artisti di livello mondiale. Tuttavia le radici reali non sono conosciute con precisione, ma normalmente la storia ha riconosciuto che il flamenco è cresciuto da un nativo zingari, islamico, ebraico e cristiano influenza. America Latina e soprattutto Cuba sono stati anche molto importanti per la forma diverse forme musicali. Quando il seme di flamenco è stato piantato in Spagna, è diventato così grande che ha formato una cultura da solo. Questi misteri seducenti sono anche coinvolti con il nome di "flamenco", che la vera origine della stessa parola è un mistero. Tuttavia, nel XIX secolo la gente ha iniziato a usare questa parola per descrivere un modo di vita focalizzata sugli zingari.

Flamenco

 Dettagli e fatti importanti

Molti dei dettagli della storia del flamenco sono persi nel tempo, esistono diverse ragioni per cui ci manca di questa prova storica. Molti dei dettagli dello sviluppo del flamenco si perdono nella storia spagnola. Ci sono parecchie ragioni per questa mancanza di prova storica:
  • Il flamenco è venuto dai livelli più bassi della società spagnola, difettando del prestigio fra le classi superiori. Una musica che ha rappresentato lo spirito di disperazione, di lotta, di speranza e di orgoglio durante la sua persecuzione.
  • Il fatto che ha influenza da zingari, Arabi, ebrei e cristiani rende più difficile per davvero ora le radici e l'anima del flamenco, e che dobbiamo aggiungere la terribile Inquisizione spagnola nel 1492.
  • Gli Zingari hanno dato la cultura più rappresentativa che ha mantenuto ed evoluto questa forma d'arte, passando per generazioni le loro esibizioni nella Comunità.
Per capire davvero un panorama completo sulle influenze del flamenco, è necessario prestare attenzione al background culturale della penisola iberica fin dai tempi antichi. Prima dell'invasione araba nel 711, i Visigoti fortemente influenzati dall'Impero bizantino, che sopravvissero alla riforma gregoriana e l'invasione moresca, purtroppo, a causa del tipo di notazione musicale in cui sono stati scritti questi canti mozarabica, non è possibile determinare che cosa questa musica realmente ha sembrato come, in modo da la teoria rimane non provata. Moor non è la stessa musulmana. Moor deriva dal latino "mauroi", che significa un abitante del Nord Africa. Iberici provenienti dal Nord Africa, e così ha fatto i Cartaginesi. La presenza moresca nella penisola risale a migliaia di anni fa. L'apparenza dei musulmani in 711 ha contribuito a modellare le forme particolari di musica in Spagna. Hanno chiamato la penisola iberica "al-Andalus", da cui il nome di Andalusia derives. The Moorish and Arab conquerors brought their musical forms to the Peninsula, and at the same time, probably gathered some native influence in their music. The Emirate, and later Caliphate of Córdoba became a center of influence in both the Musulmano and Christian worlds and it attracted musicians from all Islamic countries. One of those musicians was Zyriab, who imported forms of the Persian music, revolutionized the shape and playing techniques of the Lute (which centuries later evolved into the vihuela and the guitar), aggiungendo una quinta stringa ad esso, e impostare le fondamenta per il Nuba andaluso, lo stile di musica in Suite forma ancora eseguito in Nord Africa countries.
Durante l'impero di al-Andalus, un'altra influenza importante era presente, gli ebrei. In un impero relativamente tollerante rispetto ai regni cristiani, gli ebrei conservato le loro tradizioni e riti, e certamente "Palos flamenco" come peteneras sono stati attribuiti una diretta origine ebraica.

Al Andalus Empire

Spagna dopo la Reconquista cristiana e la musica

Il XV secolo segnò una piccola rivoluzione nella cultura e nella società della Spagna. I seguenti punti di riferimento hanno avuto implicazioni future sullo sviluppo del flamenco: first, the arrival of nomad Zingari in the Iberian Peninsula in 1425 (Grande, 2001); then the conquest of Granada, the discovery of America and the expulsion of the Jews, all of them in 1492. Granada, the last Musulmano stronghold in the Iberian Peninsula, fell in 1492 when the armies of the Catholic Monarchs Ferdinand II of Aragon and queen Isabella di Castiglia invaded this city. The Treaty of Granada guaranteed religious tolerance, and this paved the way for the Moors to surrender peacefully. Months after, the Inquisizione spagnola used its influence to convince Ferdinand and Isabella, who were political allies of the Church of Rome, to break the Trattato and force the Jews to either convert to Christianity or leave Spain. The Alhambra decree of March 31, 1492 ordered the expulsion of all non-converted Jews from Spain and its territories and possessions by July 31, 1492, on charges that they were trying to convert the Christian population to Giudaismo. Some chose to adopt the Religione cattolica (Conversos), but they often kept their Judaic beliefs privately. The Moors rose up on several occasions during the sixteenth century, and were finally expelled from Spain at the beginning of the seventeenth century. However, during the fifteenth century groups of Zingari, conosciuta come "gitanos" in Spagna, entrò nella penisola iberica. I nobili spagnoli goduto le loro danze e musica, e sono stati regolarmente impiegati per intrattenere gli ospiti a feste private. Gli zingari, dunque, erano in contatto con la popolazione dei Mori fino all'espulsione di quest'ultimo nel sedicesimo secolo. Lo scontro tra Zingari e spagnoli si manifesterà entro la fine del secolo. Per secoli, la monarchia spagnola ha cercato di costringere gli zingari ad abbandonare la loro lingua, costumi e musica. Durante il periodo di Reconquista, la tolleranza verso gli zingari finì come sono stati messi in ghetti. Questo isolamento li aiutò a conservare la purezza della loro musica e danza. Nel 1782, la loro musica e la loro danza furono reintrodotti e adottati dalla popolazione generale spagnola. Ciò ha portato in un periodo di grande esplorazione ed evoluzione all'interno della forma d'arte. Nomadi zingari sono diventati emarginati sociali e sono stati in molti casi le vittime della persecuzione. Questo si riflette in molti in cui i riferimenti alla fame, carcere e discriminazione abbondano.

Riconquista spagnola

 L'ascesa del flamenco

Durante il Settecento e diciannovesimo secolo, il flamenco ha assunto una serie di caratteristiche uniche che lo separavano dalla musica folk locale e preparato la strada ad una maggiore professionalità e l'eccellenza tecnica degli esecutori di flamenco. La prima volta che il flamenco è menzionato in letteratura è nel 1774 nel libro intitolato "Cartes Marruecas" di José Cadalso. Durante questo periodo, secondo alcuni autori, ci sono poche notizie circa flamenco tranne alcuni riferimenti sparsi dai viaggiatori. Oggi, sappiamo che ci sono centinaia e centinaia di dati che ci permettono di conoscere in dettaglio ciò che il flamenco era come dal 1760 al 1860, e lì abbiamo le fonti documento: il movimento teatrale di "sainetes " and “tonadillas ", the popular songbooks and song sheets, the narrations and descriptions from travelers describing customs, the technical studies of dances and Toques, the musical scores, the newspapers, the graphic documents in paintings and engravings; and all of this with no interruptions, in continuous evolution together with the rhythm, the poetic stanzas, and the ambience.

Famiglia degli zingari

L'età dell'oro

Durante Età d'oro del flamenco, durante l'anno 1869 fino a 1970, la musica di flamenco si è sviluppata velocemente nei cafés di musica chiamati "café cantantes ", a new type of venue with ticketed public performances. This was the beginning of the "cafe cantante" period. Flamenco was developed here to its definitive form. Flamenco dancers also became the major public attraction in those cafés. Along with the development of flamenco dance, guitar players supporting the dancers increasingly gained a reputation, and so flamenco guitar as an art form by itself was born. The “cafe cantante” offered set performances at set hours and top artists were contracted to perform. For some, this professionalization led to commercialism, while for others it stimulated healthy competition and therefore, more creativity and technical proficiency.
In the nineteenth century, both flamenco and its association with Gypsies started to become popular throughout Europe, even into Russia. Composers wrote music and operas on what they thought were Gypsy-flamenco themes. Any traveler through Spain “had” to see the Gypsies perform flamenco. This interest was in keeping with the European fascination with folklore during those decades. In 1922, one of Spain's greatest writers, Federico Garcia Lorca, and renowned composer Manuel de Falla, ha organizzato il "concorsi de Cante jondo", un festival di musica folk dedicato a "cante jondo"(canzone profonda)". Lo hanno fatto per stimolare l'interesse in alcuni stili di flamenco che stavano cadendo nell'oblio poiché erano considerati non commerciali e, quindi, non una parte dei "cafés cantante".

Il flamenco di oggi

Dopo molti secoli di formazione e in continua evoluzione in una delle più ricche dell'arte della forma nel mondo, proclamato patrimonio nazionale dall'UNESCO, ora un giorno conserva la sua identità, anche se molte fusioni musicali e innovazioni hanno re-inventato o creato nuovi generi musicali correlati, il flamenco tradizionale rimane come le vere radici e l'anima e le prestazioni più impressionanti da vedere.

Di che cosa è composto il flamenco?

Il flamenco è composto dal "Toque"— la riproduzione della chitarra flamenco, la "cante" (singing), and the “Baile (dancing)”

Toque

"El cappello" è lo strumento principale è la chitarra flamenco, che è un discendente del liuto. Si pensa che le prime chitarre abbiano avuto origine in Spagna nel XV secolo. La chitarra tradizionale flamenco è fatta di cipresso spagnolo e Abete, ed è più leggero in peso e un po' più piccolo di una chitarra classica, per dare l'output di un suono ' più nitida '. La chitarra flamenco, contrariamente al classico, è anche dotata di una barriera, chiamata "Golpeador".

Cante

"El cante" anche se per i profani, il flamenco sembra totalmente estemporanea, questi "Cantes (canzoni)" e "Bailes (danze)" seguire rigorose regole musicali e poetiche. I "versetti (Coplas)" di queste canzoni spesso sono poesie belle e concise.

Baile

"El Baile "flamenco is a highly-expressive solo dance, known for its emotional sweeping of the arms and rhythmic stomping of the feet. Mentre ballerini di flamenco (i bailers and Bailaoras) invest a considerable amount of study and practice into their art form, the dances are not choreographed, but are improvised along the palo or rhythm.

Palos

Flamenco music styles are called Palos in Spanish. There are over 50 different palos flamenco, although some of them are rarely performed. A palo can be defined as musical form of flamenco. Flamenco songs are classified into palos based on several musical and non-musical criteria such as its basic rhythmic pattern.

Artisti di flamenco

Flamenco occurs in two types of settings. The first, the juerga is an informal gathering where people are free to join in creating music. This can include dancing, singing, Palmas (hand clapping), or simply pounding in rhythm on an old orange crate or a table. Flamenco, in questo contesto, è molto dinamico: si adatta al talento locale, strumentazione, e l'umore del pubblico o il concerto professionale è più formale e organizzato.

 

https://www.youtube.com/watch?v=_dBQBGdz8cg